facebook instagram pinterest linkedin

Scandinavian Friluftsliv

Scandinavia seems to have all the answers.

Not only is Denmark the happiest country on Earth, according to U.N. rankings, but Norway is No. 2. And just as Denmark partly explains its joy with an untranslatable word — hygge — Norway cites an arcane, tongue-tying ethos of its own: friluftsliv.

Friluftsliv literally means ‘free air life’ in Norwegian, but like hygge, its cultural connotations go far beyond any English approximation. Both words refer to uplifting ambience, but while hygge focuses on coziness and human relationships, friluftsliv dwells on our outdoor dynamic with nature.


Escandinavia parece tener todas las respuestas.

No sólo Dinamarca es el país más feliz de la Tierra, según el ranking de las Naciones Unidas, sino que Noruega es el número 2. Y así como Dinamarca explica en parte su alegría con una palabra intraducible – hygge – Noruega también tiene su palabra, cita un ethos arcano: friluftsliv

Friluftsliv significa literalmente ‘vida al aire libre’ en noruego, pero como hygge, sus connotaciones culturales van mucho más allá de cualquier aproximación nuestra. Ambas palabras se refieren a un ambiente acogedor, pero mientras que hygge se centra en la comodidad y las relaciones humanas, el término noruego define nuestra relación dinámica con el aire libre y con la naturaleza.